Descrizione
El presente volumen se ocupa, de forma teórica pero sobre todo práctica, de la traducción de la LIJ (literatura infantil y juvenil). A través de la lectura y el análisis de traducciones, se examina una amplia categoría, la de los culturemas, esos elementos cuyo fuerte peso cultural hace que sean considerados uno de los principales escollos de la traducción de la LIJ. Se ha adoptado la clasificación por áreas realizada por Lucía Molina (2006) para estudiar un corpus de obras principalmente narrativas, deteniéndonos en aspectos como el medio natural (animales, plantas, simbologías, etc.), los comportamientos culturales (las festividades, la gastronomía, las literatura y el cine, etc.), la organización social (los bailes, los tabúes, etc.) o la cultura lingüística (los nombres parlantes, la fraseología, los juegos de palabras, las onomatopeyas, etc.). Con todo ello nos gustaría contribuir a demostrar que la LIJ, y por consiguiente su traducción, no es ya la “cenicienta” de la investigación literaria sino un campo de estudio muy válido y ampliamente revalorizado.
Titolo: Los culturemas – Aprender a traducir con la literatura infantil y juvenil (LIJ)
di Nuria Pérez Vicente
EAN: 9788849158038
ISBN: 978-88-491-5803-8
Recensioni
Ancora non ci sono recensioni.